الحكومة الطالبة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 请求国政府
- "تصنيف:حكومة مالطا" في الصينية 马耳他政府
- "لعبة محاكاة الحكومة" في الصينية 政府模拟游戏
- "مكتب محاسبة الحكومة" في الصينية 美国政府问责署
- "الحكومة البلجيكية في المنفى" في الصينية 比利时流亡政府
- "الحكومة البولندية في المنفى" في الصينية 波兰流亡政府
- "قالب:رؤساء الحكومة الفرنسية" في الصينية 法国政府首脑
- "2010-2011 تشكيل الحكومة البلجيكية" في الصينية 2010-2011年比利时政府难产
- "الحكومة العامة" في الصينية 波兰[总怼]督府
- "تصنيف:هاربون من اعتقال السلطات الحكومية" في الصينية 被各国监禁并逃脱者
- "الحكومة القومية" في الصينية 国民政府
- "تصنيف:الحكومة في أقاليم ما وراء البحار البريطانية وملحقات التاج البريطاني" في الصينية 英国海外领土及王室属土政府
- "تصنيف:الحكومة في الخيال" في الصينية 政府题材虚构作品
- "موظف الاتصال مع الحكومة" في الصينية 政府联络干事
- "الحكومات" في الصينية 执行委员会
- "المكتبة البافارية الحكومية" في الصينية 巴伐利亚国立图书馆
- "الحكومة الفلسطينية" في الصينية 巴勒斯坦政府
- "الحكومة المؤقتة" في الصينية 临时政府 看守政府
- "الحكومة المتلقية" في الصينية 受援国政府
- "الحكومة المستفيدة" في الصينية 受援国政府
- "الحكومة المضيفة" في الصينية 东道国政府
- "تصنيف:الدين والحكومة" في الصينية 宗教信仰和政府
- "تعطل الحكومة عن العمل" في الصينية 美国政府停摆
- "مكاتب الاتصالات الحكومية البريطانية" في الصينية 政府通信总部
- "البرنامج التعاوني بين الفاو والحكومة" في الصينية 粮农组织/政府合办合作方案
- "الحكومة السورية المؤقتة" في الصينية 叙利亚临时政府
أمثلة
- وعندما تحدث هذه التأخيرات، تبذل جهود لإبلاغ الحكومة الطالبة بانتظام بها.
在出现此类延误时,作出了努力,随时向请求国政府通报情况。 - وفيما يتعلق بعملية البت في المشاركة القطرية، أُوضح أن الأمانة المشتركة للمبادرة الخاصة باسترداد الموجودات المسروقة سوف تُجري، لدى تسلّم أي طلب، مشاورات مع الحكومة الطالبة بهدف وضع مفهوم للمساعدة التقنية.
关于与国家接触的决定过程,澄清说追回被盗资产举措联合秘书处在收到请求之后与提出请求的政府进行协商,目的是制订一个技术援助构想。 - يكون للمجلس التنفيذي وحده سلطة الموافقة في حدود الموارد المعتمدة على اﻷنشطة البرنامجية التي يضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والتي يكون المجلس التنفيذي أو الحكومة الطالبة قد تقدمت باقتراح بشأنها الى مساعد مدير البرنامج لكي يعرضه على المجلس التنفيذي.
条例16.01 在所划拨资源的限额内,执行局具有专有权力核准执行局或提出请求的政府具体要求署长向执行局提出提案的开发计划署方案活动。 条例16.02 - وليس لدائرة الاتهام سلطة القيام ولو سطحياً بتقييم أسس المحاكمات أو الإدانة التي طلبت من أجلها التسليم. وما دامت الوقائع التي تستند إليها الحكومة الطالبة للتسليم ووجود تلك الوقائع وطابعها الجنائي مشمولة بقرينة وجود صلة لها بالموضوع في تقييم القضية " .
刑事预审庭无权评价(即使仅为粗略评价)请求引渡所涉的起诉或判决是否成立;请求国政府援引的行为,在评价案件时自动推定为确切存在和具有犯罪性质。 - في حالة طلب بلد آخر تجميد أموال قائمة داخل كوستاريكا ومملوكة لمنظمات أو لأشخاص يقيمون في بلد آخر ومتهمين بالانتماء إلى منظمات إرهابية أو محاولة تمويل أعمال إرهابية، يتعين أن ترسل الحكومة الطالبة رسالة تلتمس فيها ذلك من السلطة القضائية في كوستاريكا، على أن ترسل الرسالة عبر وزارة الخارجية والشؤون الدينية، التي تقوم بدورها بإحالتها إلى أمانة محكمة العدل العليا.
当其他国家请求冻结被指控加入恐怖组织或企图资助恐怖行为住在其他国家的人和设在其他国家的组织在哥斯达黎加拥有的资金时,政府要求应向哥斯达黎加司法机关发送委托书。 - وكما أُقترح في القسم جيم من الفصل الأول آنفاً، فإن الأمانة تستطيع، عند تلقي طلبات المساعدة، وكخطوة أولى أن تحدد ما إذا كانت أي حكومة وطنية قد أعربت عن رغبتها في العمل بشأن هذا الموضوع، وأن تيسر عملية الاتصال بين الحكومة الطالبة للمساعدة وبين البرنامج المختص أو المنظمة الثنائية أو متعددة الأطراف المختصة.
正如以上第一章C节中所建议的那样,秘书处在收到援助请求以后,作为第一步,可以确定一国政府是否表示有兴趣就这一问题展开工作并推动请求援助的政府与有关双边或多边援助组织或方案联系。 - وعلى نحو ما هو مقترح في الفرع جيم من الفصل الأول أعلاه، فإن بإمكان الأمانة، عندما تتلقى طلبا للمساعدة، أن تقرر، كخطوة أولى، ما إذا كانت حكومة وطنية قد أعربت عن رغبتها في العمل على الموضوع وفي تيسير الاتصال بين الحكومة الطالبة للمساعدة والمنظمة أو برنامج المساعدة الثنائية أو المتعدد الأطراف ذات الصلة.
正如以上第一章C节中所建议的那样,秘书处在收到援助请求以后,作为第一步,可以确定一国政府是否表示有兴趣就这一问题展开工作并推动请求援助的政府与有关双边或多边援助组织或方案联系。
كلمات ذات صلة
"الحكومة الثورية الشعبية (غرينادا)" بالانجليزي, "الحكومة الثورية المؤقتة" بالانجليزي, "الحكومة الجزيرية في جزر الفلبين" بالانجليزي, "الحكومة السورية المؤقتة" بالانجليزي, "الحكومة الشعبية المركزية" بالانجليزي, "الحكومة العامة" بالانجليزي, "الحكومة العراقية المؤقتة" بالانجليزي, "الحكومة الفلسطينية" بالانجليزي, "الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة" بالانجليزي,